Keine exakte Übersetzung gefunden für رأسمال حر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch رأسمال حر

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • De vuelta, el libre mercado capitalista usando al libre mercado, usa su deuda para encarcelar al mundo, manipular países, para hacerlos súbditos para un puñado de grandes negocios, y poderes políticos.
    ,بدورها ، رأسمالية السوق الحرة الممثّلةً بالتجارة الحرة تستعمل الدَيـْـن لسَجْن العالمِ والإحتيالِ على البلدانِ لجرِّها . نحو التبعية لحفنة كبيرة من القوى التجارية و السياسية
  • Tomando acumulativamente, la integración del mundo como un todo, particularmente en términos económicos globalización y las míticas cualidades del "libre mercado" capitalista representan un imperio real, en su propio derecho, pocos pueden escapar del "ajuste estructurado" y
    تكامل العالمِ ككل ,, ولا سيما من حيث العولمة الاقتصادية ,والصفات الأسطورية "للسوق الحرة" الرأسمالية
  • Se reconoce de manera general que el capitalismo, cuya seña de identidad es la libre competencia, ofrece la mejor oportunidad para que nuestros pueblos hagan sus sueños realidad.
    من المعروف عموما أن الرأسمالية، التي تمتاز بالمنافسة الحرة تمنح أفضل فرصة لشعوبنا سعيا إلى تحقيق أحلامها.
  • Como medio para reducir la vulnerabilidad y las probabilidades de que se produzcan crisis financieras, las directrices pueden prever la promoción de un aumento de los recursos dedicados a la mitigación de crisis, y limitar las condiciones que conllevan las líneas de crédito contingente concedidas a los países en desarrollo, como la liberalización total de sus cuentas de capital, la subida de sus tipos de interés, la libre flotación del tipo de cambio y la reducción de su gasto social.
    ولتقليل درجة التأثر واحتمال حدوث أزمات مالية، يمكن أن تراعي المبادئ التوجيهية الدعوة إلى زيادة الموارد المخصصة للتخفيف من حدة الأزمات وتقليل مشروطية خطوط ائتمان الطوارئ الممنوحة للبلدان النامية، مثل التحرير الكامل لحساباتها الرأسمالية، ورفع أسعار فائدتها، وحرية تعويم أسعار الصرف وتخفيض إنفاقها الاجتماعي.